【図書】 『人間失格』の「のです」をどう翻訳するか 日独語対照文学研究 Wie übersetzt man “no desu” in der Novelle “Gezeichnet” von Dazai Osamu / How to translate “no desu” in “No longer human”, a novel by Osamu Dazai 貸出可
-- 宮内伸子/著 -- ひつじ書房 -- 2025.12 -- 847.4 -- 910.26,910.4,847.4
所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。
ページの先頭へ